top of page

#49 Çifte Yaşam

  • Yazarın fotoğrafı: Telemak
    Telemak
  • 16 May
  • 2 dakikada okunur
ÇİFTE YAŞAM

Karolina Pavlova

Lâmia Pekzeren'in çevirisiyle


Dizginle dürtülerini, bastır feryadını,

Öğret gözyaşlarına akmamayı!

Bir kadınsın sen! Yaşayacaksın savunmasızca,

Arzusuz, emelsiz ve umutsuzca.

 

Şiirle uğraşmak şüphesiz Sesilya gibi Moskova sosyetesinin güzide bir bekarı için yakışıksızdı. Sesilya son derece ayrıcalıklı bir çevrede büyümüştü, dünyadan haberi yoktu ve belki de en vahimi özgür olmasına hiç fırsat verilmemişti. İmparatorluk Rusya’sının yükseldiği, Rus aristokratlarının ve burjuvasının serpildiği 1840’larda gündelik hayat büyük bir teşrifat, edep kuralları ve resmiyetin gölgesine girmişti çoktan. Yatak odasında bir başınayken duyduğu o küçük hürriyet, bir başınayken hayal gücünün onu götürdüğü diyarlar Sesilya’nın bildiği yegâne özgürlük olur. Tüm bir cemiyetin evlendirmek ve devridaimi içinde öğütmek için başına üşüştüğü bir genç kızın hikâyesi Çifte Yaşam – çifte, çünkü Sesilya’nın istila edilmiş gündelik hayatının yanında bir de rüyalarındaki hayatına şahit oluruz ve rüya şiirin diliyle konuşur.

Karolina Pavlova edebiyat tarihlerinden yakın zamanlara kadar silinmiş, döneminde hor görülüp, edebiyata küsmüş bir kadın şair. Rus edebiyatının “klasik”leri kadınları erkeklerin dünyasına dahil oldukları ölçüde anlatırken Pavlova çağını kadınlar dünyasının içinden ele alır. Düzyazı ve şiirin birbirine dolaştığı bu kayıp klasiği Lâmia Pekzeren’in Rusça aslından çevirisiyle sunuyoruz.

 

Bütün bu çaba, ruhundaki dürtüleri bastırmaya, tüm içsel varlığını öldürmeye yönelikti. Ama tazecik bağrı bu kıpırtıyı hissetmeyi öğrenmemiş olsa da kalbi, var olmaktan ve aşktan vazgeçemedi… Şimdi belirsiz ve bilinçsiz bir şekilde seziyordu: Yanlış bir şey vardı ama bu neydi ve neredeydi? Ne yazık ki bunu ne iç dünyasında ne de etrafında dönüp duran dünyada aramaya ve açıklamaya cesaret edemezdi. Hayatı yalnızca uzun ve fasılasız bir yalandan ibaretti!

Mayıs 2025, 128 sf., 12.5x19.5

Kapak: Ömer Faruk Yıldız

Dizgi: Fatih Mutlu

Telemak 49, Edebiyat 20

Özgün Adı: Двойная жизнь (1848)

ISBN 978-625-97145-0-9




KAROLINA KARLOVNA PAVLOVA

(КАРОЛИ́НА КА́РЛОВНА ПА́ВЛОВА)

Rusya Yaroslavl’da 1807'de doğdu. Babası Alman profesör Karl Jänisch kızına evde eğitim aldırdı. Hocası meşhur şair Adam Mickiewicz erken yaşta edebi yeteneklerinin gelişmesine katkıda bulundu. İlk şiiri 1831’de yayımlandı. 1837’de evlendi. Karı koca evsahipliği yaptıkları edebiyat salonu Batıcılar ve Slavofilleri biraraya getirdi. Çifte Yaşam 1848’de yayımlandı. 1853’te eşinden ayrıldı. St. Petersburg’daki edebiyat çevrelerinde gördüğü edebi ve şahsi haksızlıklardan yılmıştı. 1858’de Dresden’e (Almanya) yerleşti. Aleksey Tolstoy’u ve başka isimleri yabancı dillere çevirdi; yazdıklarını yayımlamadı ve yalnızlaştı. 14 Aralık 1893’te etrafında kimse kalmamış, parasız bir şekilde öldü. Rus gazetelerinde ölümüne dair yazı çıkmadı. Ölümünden çok sonra sonra eserleri yeniden keşfedildi ve Andrei Bely gibi isimlerce 19. yüzyılın en önemli şairlerinden addedilmeye başlandı.


 
 
 
Telemak-Transparent.png

Kitaplarımız tüm internet platformlarında

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

Mesajınız gönderildi!

© Telemak Kitap, 2024

bottom of page